W Twoim koszyku nie ma żadnych produktów.
Egzemplarz bezpłatny (PDF)
Wprowadzenie (PDF)
Tadeusz Sławek: Ćwiczenie umysłu. O dwóch trawelogach Kazimiery Alberti (PDF)
Janina Janas: Między Ustami Italji a brzegiem Nervi. Przypadek Kazimiery Alberti (PDF)
Karolina Pospiszil: „Arystokraci nędzy”, czyli Kazimiery Alberti opowieść o odrzuconych (PDF)
Halina Magiera: Na fundamencie braku Ghetto potępione czytane na nowo (PDF)
Anna Krawczyk: Drżący głos poetki (PDF)
Tomasz Gęsina: Niezwykłość gór. Krajobraz tatrzański w poezji Kazimiery Alberti (PDF)
Rosalba Satalino: La Puglia, una terra da scoprire. Un viaggio con Kazimiera Alberti (PDF)
Giulia Kamińska Di Giannantonio: Le peculiarità altoatesine nella narrativa italiana: il caso di Eva dorme di Francesca Melandri (PDF)
Sara Spina: Viaggio storico e letterario nella comunità dei Tatari polacco-lituani attraverso. Baśnie, podania i legendy polskich Tatarów di Selim Mirza Chazbijewicz (PDF)
Kazimiera Alberti: Sekrety Apulii (fragment) Przełożyła Aneta Banasik (PDF)
Kazimiera Alberti: Sekrety Apulii (fragment) Przełożyła Ewa Litwin (PDF)
Pierwszy numer czasopisma „Fabrica Litterarum Polono-Italica”, poświęcony został w dużej mierze (cały dział główny edycji 2019) pisarstwu Kazimiery Alberti – autorki inspirującej i zagadkowej, będącej częścią historii dwóch literatur (polskiej i włoskiej), funkcjonującej w obu językach i kulturach, choć odmiennie. To przypadek artystki przez długi czas szerzej nieznanej, zapomnianej, mimo niewątpliwych atutów jej literackich tekstów. Prezentujemy pierwsze tak wszechstronne opracowanie dzieła autorki – także, jak jej życie i twórczość, dwujęzyczne. Aby przybliżyć włoskojęzyczne teksty pisarki, zdecydowaliśmy się także zaprezentować przekłady trzech fragmentów intrygującego traweloga (Sekrety Apulii), dzieła dotychczas niepublikowanego w Polsce (dział: Tłumaczenia). W numerze znajdą się także – dopełniające rozpoznania jednego z artykułów – przedruki listów i fotografii pisarki. Część druga niniejszej edycji pisma (Varia) zawiera teksty poświęcone problematyce szeroko pojętego „pogranicza kultur”. Interesować będzie nas ogląd „strefy przechodniej” – wrażliwy styk (najpierw) włosko-austriackiego sąsiedztwa Południowego Tyrolu (Górnej Adygi). W drugim ujęciu – zaprezentowane zostanie (usytuowane na polsko-litewskim „pograniczu”) residuum tatarskiej tożsamości.
Mariusz Jochemczyk, doktor habilitowany nauk humanistycznych, profesor w Instytucie Literaturoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Członek Komisji Historycznoliterackiej PAN w Katowicach oraz Towarzystwa Literackiego im. Teodora Parnickiego. Zastępca redaktora naczelnego półrocznika naukowego „Fabrica Litterarum Polono-Italica”. Wybrane publikacje: Rzeczy piekielne. Wokół „Poematu Piasta Dantyszka” Juliusza Słowackiego (Katowice 2006), Sploty tradycji. Dwugłosy o literaturze polskiej XX wieku (Katowice 2014), Wobec tradycji. Śląskie szkice oikologiczne (Katowice 2015). Współautor publikacji: Nasz Broniewski. Prelekcje warszawskie (Katowice 2010), Myśleć Kafką. Teksty i konteksty (Katowice 2023). [26.06.2023]
Miłosz Piotrowiak, doktor habilitowany nauk humanistycznych, adiunkt w Zakładzie Literatury XX i XXI wieku (Instytut Nauk o Literaturze Polskiej im. Ireneusza Opackiego Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach). Jego zainteresowania badawcze skupiają się wokół liryki testamentalnej i poezji stanów granicznych, wojennych, kryzysowych. Opublikował m. in.: „Kto ten pejzaż zimą niewydarzoną zatruł?” Tropy egzystencji w liryce Jerzego Kamila Weintrauba, Idylla/testament. Wiersze przebrane. Testament/idylla. Wiersze przybrane. Współautor publikacji: Nasz Broniewski. Prelekcje warszawskie. Współredaktor tomów zbiorowych m.in.: Urzeczenie. Locje wyobraźni i literatury, Wiersz-rzeka. Publikował w tomach zbiorowych i czasopismach. [24.10.2019]
Karolina Pospiszil, doktor nauk humanistycznych, adiunkt w Katedrze Literatury Porównawczej Uniwersytetu Śląskiego. Zainteresowania badawcze: kultura Europy Środkowej; problematyka pogranicza kulturowego, geokrytyka, regionalizm, intermedialność oraz literatura współczesna. Wybrane publikacje: tytuł doktorski uzyskała na podstawie dysertacji Swojskość i utrata. Obraz Górnego Śląska w literaturze polskiej i czeskiej po 1989 roku pod kierunkiem prof. dr hab. Tadeusza Sławka (obecnie w druku). Publikowała w czasopismach polskich i zagranicznych – m.in. w „Postscriptum Polonistycznym”, „Studia Slavica” i w „Bohemistyce” – oraz w monografiach wieloautorskich, m.in. w książce pod red. A. Hejmeja i T. Górnego Transpozycje. Muzyka w nowoczesnej literaturze europejskiej; redaktorka książek naukowych i beletrystycznych, tłumaczka z języka czeskiego. [18.10.2016]