W Twoim koszyku nie ma żadnych produktów.
Egzemplarz bezpłatny (PDF) dostępny na platformie czasopism naukowych UŚ – www.journals.us.edu.pl
Anna Czarnowus, doktor habilitowany nauk humanistycznych w Instytucie Języków Romańskich i Translatoryki Uniwersytetu Śląskiego. Wykłada m.in. literaturę angielską w programie języki stosowane: język francuski i język angielski oraz języki stosowane: język włoski i język angielski.
Zainteresowania badawcze: literatura średnioangielska, perspektywa gender i postkolonialna w badaniach literackich oraz proza pisarek kanadyjskich.
Wybrane publikacje: Inscription on the Body: Monstrous Children in Middle English Literature (Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego 2009), Fantasies of the Other’s Body in Middle English Oriental Romance (Peter Lang, 2013) oraz redaktorka tomu (z Joanną Warmuzińską-Rogóż) Traverser les frontières. Mélanges offerts au Professeur Krzysztof Jarosz/Crossing Borders. Studies in Honour of Professor Krzysztof Jarosz (Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2014). [2.12.2014]
Andrzej Rabsztyn, doktor habilitowany nauk humanistycznych w Instytucie Języków Romańskich i Translatoryki Uniwersytetu Śląskiego. Autor dwóch monografii L’écriture et le langage dans le roman épistolaire français et polonais de 1760 à 1820 (Katowice, PARA 2005), L’hybridité du roman français à la première personne (1789-1820) (Katowice, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2017) oraz kilkudziesięciu artykułów naukowych i rozdziałów w monografiach opublikowanych w Polsce i za granicą (Francja, Hiszpania, Czechy, Rumunia, Słowacja, Stany Zjednoczone, Turcja). Prowadzi badania dotyczące powieści w listach, powieści w formie pamiętnika, korespondencji pisarzy, dziennika intymnego. [11.10.2019]