Neophilologica. Vol. 25: Études sémantico-syntaxiques des langues romanes

red. Wiesław Banyś
Miejsce wydania: 
Katowice
Rok wydania: 
2013
ISSN: 
0208-5550
Wydawca: 
Wydawnictwo UŚ
Nakład: 
dostępny (wersja papierowa)
Liczba stron: 
220
Wymiary: 
240 mm × 168 mm × 13 mm
Oprawa: 
broszurowa, klejona, folia błyszcząca
Numer pracy: 
PN 3057
Inne: 
bibliogr., abstracts, keywords, tab., schem.
Wydanie: 
1
Rodzaj publikacji: 
e-book, wydawnictwo ciągłe
Język: 
francuski, hiszpański, włoski
29,40 zł

Opis

Wersja on-line

Artykuły zawarte w publikacji dostępne są też w wersji elektronicznej:

Central and Eastern European Online Library: www.ceeol.com

 

Kup lub wypożycz na ibuk.pl całość lub część:

Neophilologica. Vol. 25: Études sémantico-syntaxiques des langues romanes (całość)

01 Verbes supports ? — quelques réflexions sur la pertinence du terme

02 Différences dans la conceptualisation entre le français et le polonais selon l'approche orientée-objets

03 L'Approche Orientée Objets ou l'EuroWordNet s'adapte mieux a la traduction automatique ? Partie I : origines, principes, organisation des données

04 Hiérarchie conceptuelle du champ sémantique de la communication linguistique dans le cadre de l'approche orientée objets

05 Traduction automatique des langues — espérances et enjeux des outils appliqués

06 L'enchaînement entre les segments thématiques — unités supraphrastiques de la structure informationnelle de discours

07 Occhio alla salute — le riflessioni linguistiche sul concetto di salute nella lingua italiana

08 La lingua in servizio alla persuasione

09 Les moyens sémantico-rhétoriques de valorisation dans les structures axiologiques de l'éditorial sociopolitique

10 L'hypertheme et le theme généralisant dans la structure informationnelle du discours

11 Le rôle de la détermination du nom dans le calcul aspectuel sur l'exemple de quelques verbes polonais préfixés par na-. Une analyse contrastive polonais-français

12 Le probleme de la valence et de l'ordre des prédicats dans la conception des structures prédicat-arguments de Stanisław Karolak

13 Restrictive ou appositive ? — encore quelques remarques a propos des relatives

14 La linguistica e l'insegnamento delle lingue straniere. I problemi delle lezioni di traduzione a livello avanzato della competenza linguistica

15 Las controversias sobre las fuentes modernas del espanol jurídico

16 Audiodescripción en la traducción audiovisual. El análisis comparativo de las investigaciones polaco-espanolas en esta materia

17 Figement en didactique de traduction

18 Tradurre l'immagine del mondo. L'approccio cognitivo alla traduzione sull'esempio del "Cosmo" ("Kosmos") di Witold Gombrowicz